An Etymological Dictionary of the Scottish Language Part 28

/

An Etymological Dictionary of the Scottish Language



An Etymological Dictionary of the Scottish Language Part 28


_To_ a.s.sOILYIE, _v. a._


1. To acquit, to free from a charge or prosecution; a forensic term much used in our courts, S.


_Reg. Maj._


2. To absolve from an ecclesiastical censure; as from excommunication.


_b.e.l.l.e.n.den._


Old E. _a.s.soil_, _asoilen_, and _asoul_, denote the absolution by a priest; P. Ploughman.


3. To p.r.o.nounce absolution from sin, in consequence of confession.


_Abp. Hamiltoun._


4. To absolve from guilt one departed, by saying ma.s.ses for the soul; according to the faith of the Romish church.


_Barbour._


5. Used improperly, in relation to the response of an oracle; apparently in the sense of _resolving_ what is doubtful.


_Douglas._


6. Also used improperly, as signifying to unriddle.


_Z. Boyd._


O. Fr. _a.s.soile_, _absoille_, decharge, absous, despense; Gl.


Roquefort; corr. from Lat. _absolv-ere_.


_To_ a.s.sONYIE, ESSONYIE, _v. a._


1. To offer an excuse for absence from a court of law.


_Stat. K. Will._


2. Actually to excuse; the excuse offered being sustained.


_Quon. Attach._


3. To decline the combat, to shrink from an adversary.


_Wallace._


O. E. _asoyned_, excused; R. Glouc. _Essoine_, a legal excuse, Chaucer.


V. ~Essonyie~, _s._


Fr. _essoyner_, _exon-ier_, to excuse from appearing in court, or going to the wars. Su. G. _son-a_, Germ. _sun-en_, to reconcile, to explain; Moes. G. _sunj-an_, to justify.


a.s.sURANCE, _s._ To take _a.s.surance_ of an enemy; to submit, to do homage, under the condition of protection.


_Complaynt S._


Fr. _donner a.s.surement_, fidem dare; L. B. _a.s.secur-are_, from Lat.


_ad_ and _secur-us_.


ASTALIT, _part. pa._ Decked or set out.


_Gawan and Gol._


Fr. _estail-er_, to display, to shew.


_To_ ASTART, ASTERT, _v. n._


1. To start, to fly hastily.


_Kings Quair._


2. To start aside from, to avoid.


_Kings Quair._


Teut. _steert-en_, to fly; Germ, _starz-en_, to start up.


ASTEER, _adv._ In confusion, in a bustling state; S. q. _on stir_.


_Ritson._


ASTRE, _s._ A star; Fr.


_Chron. S. Poet._


AT, _conj._ That; O. E. id. Gower.


_Barbour._


Dan. and Swed. _at_, quod; Su. G. _att_, a conjunction corresponding to Lat. _ut_.







Tips: You're reading An Etymological Dictionary of the Scottish Language Part 28, please read An Etymological Dictionary of the Scottish Language Part 28 online from left to right.You can use left, right, A and D keyboard keys to browse between chapters.Use F11 button to read novel in full-screen(PC only).

An Etymological Dictionary of the Scottish Language Part 28 - Read An Etymological Dictionary of the Scottish Language Part 28 Online

It's great if you read and follow any Novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest Novel everyday and FREE.


Top